Danas objavio tekst francusko-nemačkog predloga o Kosovu u 10 tačaka

„Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji“, eksplicitno se navodi u članu 4, od ukupno deset

U članu 4 „evropskog” predloga „osnovnog sporazuma Kosova i Srbije”, koji je Danas dobio diplomatskim kanalima, piše da Srbija i Kosovo polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu stranu u međunarodnoj sferi ili delovati u njeno ime.

„Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji“, eksplicitno se navodi u tom članu, od ukupno deset.

Zajednica srpskih opština se u ovom dokumentu, koji već kruži društvenim mrežama, konkretno ne pominje, već se o njenom osnivanju može zaključiti posredno, preko ostalih članova.

Tako u članu 10 piše: „Obe strane potvrđuju svoje obaveze za sprovođenje svih prethodnih sporazuma“.

Podsetimo, nakon posete „petorke“, predstavnika EU i SAD, u petak, 20. januara, predsednik Srbije je rekao da su razgovori bili vrlo teški, „možda i najteži koji smo imali“, odnosno da je to je bila otvorena diskusija o onome „oko čega smo saglasni, a to je da zamrznuti konflikt nije rešenje“.

– Kao predsednik Srbije danas sam nedvosmisleno bio suočen sa problemima i izazovima koji bi bili stavljeni pred našu zemlju ukoliko se ne bismo usaglasili sa predloženim planom – naveo je.

On je sutra pozvan na sednicu Vlade Srbije, nakon koje će se obratiti javnosti.

Predsednik Srbije je danas ponovio da su pred Srbijom „najteži dani“, a premijerka Ana Brnabić ponovila je predsednikove reči da u okviru razgovora o prihvatanju francusko-nemačkog predloga „jednu stvar ne možemo da damo“.

Integralna verzija dokumenta takozvanog francusko-nemačko predloga, koji je Danas dobio i koji je već „procureo“ na društvene mreže je u nastavku teksta.

Tekst „evropskog” predloga „osnovnog sporazuma Kosova i Srbije”,

20.1.2023.

Svesni svoje odgovornosti za održavanje mira;

Posvećeni doprinosu plodnoj regionalnoj saradnji i bezbednosti u Evropi;

Shvatajući da su nepovredivost granica i poštovanje teritorijalnog integriteta i suvereniteta, kao i zaštita nacionalnih manjina, osnovni uslovi za mir;

Postupanje na osnovu istorijskih činjenica i bez prejudiciranja različitih stavova stranaka o osnovnim pitanjima, uključujući pitanje statusa;

Sa željom da se stvore uslovi za saradnju partija u korist naroda,

Dogovara se sledeće:

Član 1

Strane će međusobno razvijati normalne, dobrosusedske odnose na bazi jednakih prava.

Obe strane će međusobno priznati relevantna dokumenta i nacionalne simbole, uključujući pasoše, diplome, tablice vozila i carinske pečate.

Član 2

Obe strane će se rukovoditi svrhom i principima utvrđenim u Povelji Ujedinjenih nacija, posebno onim o suverenim pravima država, poštovanju njihove nezavisnosti, autonomije i teritorijalnog integriteta, pravu na samoopredeljenje i zaštiti ljudskih prava i nediskriminacije.

Član 3

U skladu sa Poveljom Ujedinjenih nacija, strane će sve međusobne sporove rešavati samo mirnim sredstvima i uzdržaće se od pretnje ili upotrebe sile.

Član 4

Strane polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu stranu u međunarodnoj sferi ili delovati u njeno ime.

Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji.

Član 5

Obe strane će podržati njihove težnje da postanu članice Evropske unije.

Član 6

Iako ovaj osnovni sporazum predstavlja važan korak u normalizaciji, obe strane će nastaviti proces dijaloga koji vodi EU novim zamahom, što će dovesti do pravno obavezujućeg, sveobuhvatnog sporazuma za normalizaciju odnosa.

Strane su saglasne da će u budućnosti produbljivati saradnju u oblastima privrede, nauke i tehnologije, saobraćaja i povezanosti, odnose u pravosuđu i provođenju zakona, u oblastima pošte i telekomunikacija, zdravstva, kulture, vere, sporta, zaštite životne sredine, nestalih lica i drugih oblasti, slično kroz postizanje konkretnih sporazuma.

Član 7

Obostrano se zalažu za postizanje konkretnih aranžmana, u skladu sa relevantnim instrumentima Saveta Evrope i korišćenjem postojećih evropskih iskustava, kako bi se obezbedio odgovarajući nivo samouprave za srpsku zajednicu na Kosovu i mogućnost pružanja usluga na Kosovu, neke specifične oblasti, uključujući mogućnost finansijske pomoći Srbije i direktne kanale komunikacije između srpske zajednice i Vlade Kosova.

Strane će formalizovati status Srpske pravoslavne crkve na Kosovu i obezbediti visok nivo zaštite srpskog verskog i kulturnog nasleđa, u skladu sa postojećim evropskim modelima.

Član 8

Strane će razmeniti stalne misije. Oni će se nalaziti u sedištu dotične vlade.

Praktična pitanja u vezi sa raspoređivanjem misija biće obrađena posebno.

Član 9

Obostrano je konstatovana posvećenost EU i drugih donatora da kreiraju poseban paket finansijske pomoći za zajedničke projekte stranaka za ekonomski razvoj, povezanost, zelenu tranziciju i druge ključne oblasti.

Član 10

Strane će uspostaviti zajedničku komisiju, kojom će predsedavati EU, koja će pratiti sprovođenje ovog sporazuma.

Obe strane potvrđuju svoje obaveze za sprovođenje svih prethodnih sporazuma.

 

Naslovna fotografija: Tanjug/Sava Radovanović

 

Izvor Danas, 22. januar 2023.

 

BONUS VIDEO:

Preporučujemo
Pratite nas na YouTube-u